Finalist-PhilBlogAwards 2010

Finalist-PhilBlogAwards 2010
Finalist for society, politics, history blogs

BrightWorld

Pages

Friday, September 21, 2012

REPTILOID & HUMAN HYBRID IN SOME INDONESIAN LORES


REPTILOID & HUMAN HYBRID IN SOME INDONESIAN LORES
Erle Frayne D. Argonza / Ra

The narrative sample below continues with the narratives, coming from Indonesia and shared by certain Melanesian and Polynesian communities across the South Pacific, that reveal the role of ‘maidens from above’ in the breeding of a new race of Terran humans.

In the representative version below, the ‘lizard man’ appears as genotype. The presence of the ‘lizard’ is a referent to those reptilian humanoids from diverse parts of the galaxy, who might have been involved in genetically breeding new humans then, with some Terrans already bearing with them the genes of the same Reptiloids.

Among the Reptiloid-hybrid Terrans were certain ethnic groups that could have encountered the human streams from other parts of the galaxy. The same human ‘visitors’ dovetail into the ‘solar pitris’ articulated in divine wisdom or Theos Sophia who intervened to help move Terrans to the next phase of their evolution, or more accurately to help reptilian-bred Terrans to move back to the human lifestream.

Insofar as the ASEAN myths are concerned, the mid-Lemurian aegis is revealed as that particular phase of human evolution when Reptilians began to intervene in the genetic breeding projects on Terra. Divine wisdom traces that aegis to be around 18 million years ago, which is surely so deeply embedded in our collective memory.

[Philippines, 29 June 2011]

Many of the stories in Indonesia are based upon the theme of the animal disguise, or "Beauty and the Beast," the following being typical of this class.' Once there was an old woman who lived alone in the jungle and had a lizard which she brought up as her child. When he was full grown, he said to her, "Grandmother, go to the house of Lise, where there are seven sisters; and ask for the eldest of these for me as a wife." The old woman did as the lizard requested, and taking the bridal gifts with her, went off; but when she came near the house, Lise saw her and said, "Look, there comes Lizard's grandmother with a bridal present. Who would want to marry a lizard! Not I."
The old woman arrived at the foot of the ladder, ascended it, and sat down in Lise's house, whereupon the eldest sister gave her betel, and when her mouth was red from chewing it, asked, "What have you come for, Grandmother? Why do you come to us?" "Well, Granddaughter, I have come for this: to pre-sent a bridal gift; perhaps it will be accepted, perhaps not. That is what I have come to see." As soon as she had spoken, the eldest indicated her refusal by getting up and giving the old woman a blow that knocked her across to the door, following this with another that rolled her down the ladder. The old woman picked herself up and went home; and when she had reached her house, the lizard inquired, "How did your visit succeed?" She replied, "O! alas! I was afraid and almost killed. The gift was not accepted, the eldest would not accept it; it seems she has no use for you because you are only a lizard." "Do not be disturbed," said he, "go tomorrow and ask for the second sister," and the old woman did not refuse, but went the following morning, only to be denied as before. Each day she went again to another of the sisters until the turn of the youngest came. This time the girl did not listen to what Lise said and did not strike the old woman or drive her away, but agreed to become Lizard's wife, at which the old woman was delighted and said that after seven nights she and her son would come. When this time had passed, the grandmother arrived, carrying the lizard in a basket. Kapapitoe (the youngest sister) laid down a mat for the old woman to sit on while she spread out the wedding gifts, whereupon the young bride gave her food, and after she had eaten and gone home, the lizard remained as Kapapitoe's husband. The other sisters took pains to show their disgust. When they returned home at night, they would wipe the mud off their feet on Lizard's back and would say, "Pitoe can't prepare any garden; she must stay and take care of her lizard," but Kapapitoe would say, "Keep quiet. I shall take him down to the river and wash off the mud." After a while the older sisters got ready to make a clearing for a garden, and one day, when they had gone to work, the lizard said to his wife, "We have too much to bear. Your sisters tease us too much. Come, let us go and make a garden. Carry me in a basket on your back, wife, and gather also seven empty coconut-shells." His wife agreed, put her husband in a basket, and after collecting the seven shells, went to the place which they were to make ready for their garden. Then the lizard said, "Put me down on the ground, wife, so that I can run about," and thus he scurried around, lashing the grass and trees with his tail and covering a whole mountain-side in the course of the day; with one blow he felled a tree, cut it up by means of the sharp points on his skin, set the pieces afire, and burned the whole area, making the clearing smooth and good. Then he said to Kapapitoe, "Make a little seat for me, so that I can go and sit on it," and when this was done, he ordered the seven coconut-shells to build a house for him, after which he was carried home by his wife. The older sisters returning at evening, saw the new clearing and wondered at it, perceiving that it was ready for planting. When they got home they said to their sister, "You can't go thus to the planting feast of Ta Datoe. Your husband is only a lizard," and again they wiped their feet on him.
The next day Lizard and his wife went once more to their clearing and saw that the house had already been built for them by the coconut-shells, which had turned into slaves; whereupon the lizard said, "Good, tomorrow evening we will hold the preliminary planting festival, and the next day a planting feast." Ordering his seven slaves to prepare much food for the occasion, he said to his wife, "Let us go to the river and get ready," but on arriving at the stream, they bathed far apart, and the lizard, taking off his animal disguise, became a very handsome man dressed in magnificent garments. When he came for his wife, she at first did not recognize him, but at last was convinced; and after she had been given costly new clothes and ornaments, they returned toward Lise's house. As they came back, the preliminary planting festival had begun, and many people were gathered, including Kapapitoe's elder sisters, Lise, and the old woman. The six sisters said, "Tell us, Grandmother, who is that coming? She looks so handsome, and her sarong rustles as if rain were falling. The hem of her sarong goes up and down every moment as it touches her ankles." The old woman replied, "That is your youngest sister, and there comes her husband also," whereupon, overcome with jealousy, the six sisters ran to meet their handsome brother-in-law and vied with each other for the privilege of carrying his betel-sack, saying, "I want to hold the sirih-sack of my brother-in-law." He, however, went and sat down, and the six went to sit beside him to take him away from their youngest sister, but the lizard would have none of them.
Next day was the planting, and his sisters-in-law would not let the lizard go in company with his wife, but took possession of him and made him angry. Accordingly, when Lise and the sisters were asleep, the lizard got up, waked Kapapitoe, and taking a stone, laid four pieces of bark upon it and repeated a charm, "If there is power in the wish of the six sisters who wipe their feet on me, then I shall, when I open my eyes, be sitting on the ground just as I am now. But if my wish has power, when I open my eyes, I shall be sitting in my house and looking down on all other houses." 10 When he opened his eyes, he was seated in his house high up on the mountain, for the stone had grown into a great rock, and his house was on top of it. His sisters-in-law tried to climb the cliff, but in vain, and so had to give up, while he and his wife, Kapapitoe, lived happily ever after.
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

PROF. ERLE FRAYNE ARGONZA WEBSITE: http://erleargonza.com

ARGONZA COSMIC BLOGS & LINKS:

MASTERS’ SITES: 



No comments: